My home is contaminated by war
We were
As a night that had lost her light bulbs
We wore our disappointments
Split ourselves from grief
War veterans…….
Moving between the blows of history
Without any glimmer of victory
And we became
Addicted exiles
Jumping between fragments
Searching for a straw of hope
Our land is not for us
Not even our blood
Our fatalities oscillating between the fingers of tyrants
We Southerners
Are busy preparing ourselves for departure
Horrific fantasies colonize our dreams instead of spring trees
This is a time of war storms
All roads are barren
Every street hit by drought
But we are still walking
Walking
And walking
You can see clearly
Our footprints on the desert
How difficult is the poet's life
He wakes up before the sun can remove her curtains from her
windows
Makes breakfast for the butterflies
Shakes off gloomy memories from the last day
Restores the chirping to the birds
Wipes the secrets from the feet of the waves
Draws oak for the squirrels
And apples for the gazelles
Fish for the river
He teaches the birds
What to sing for the lovers in the park
And……
At night, he sleeps on a couch that is not his
Faleeha Hassan is a poet, teacher, editor, writer born in Najaf, Iraq, in 1967, who now lives in the United States.
And she is the first woman who wrote poetry for children in Iraq.
She is leading poetic feminist movement in the holy city of Najaf
She got a master's degree in Arabic literature, and published sixteen collections of poetry in Arabic: Being a Girl, and a visit to the Museum of the shadows, five titles for my sea-friendly, although the later poems to the mother, Gardenia perfume, and a collection of poems for children, The Guardian dreams. It includes its Arabic prose Hazinia or lack of joy cells and freckles water (short story). ........Etc
Translated poems to (English, Turkmen, Bosevih, Indian, French, Italian, German, Kurdish, Spain and Albania) and has received awards from the linguists and translators Arab Society (AWB) and the Festival of creativity Najafi for 2012, as well as Naziq God Award angels, Al Mu'tamar Prize for Poetry, and the award short story of the martyr mihrab and institution. It is on the boards of Baniqya member, quarterly in Najaf. Rivers Echo (Echo Mesopotamia); Iraqis in Najaf and writers association. Iraqi Union and is a member of the literary women, and Sinonu (ie Swift) Association in Denmark, the Society of Poets beyond borders, and poets of the global community.
Her poems and her stories published in different American magazines Such as : (Philadelphia poets 22), (Harbinger Asylum ), (Brooklyn Rail april2016), (Screaminmamas),(The Galway Review), (Words without Borders), (TXTOBJX),( intranslation) ,( SJ .magazine), (nondoc) ,
( Wordgathering) ,( SCARLET LEAF REVIEW) ,( Courier-Post) ,( I am not a silent poet),
( taosjournal), (Inner Child Press),( Press of Atlantic City),(Otoliths magazine ) and (Life and Legends magazine)
d.fh88@yahoo.com